Question
strong >akin to का उचित अनुवाद चुनिए
दिए गए गद्यांश को पढ़ कर उससे संभंधित प्रश्नों के उत्तर दीजिये। We have seen that crypto-technology is underpinned by a philosophy to evade government controls. Cryptocurrencies have specifically been developed to bypass the regulated financial system. These should be reason enough to treat them with caution. We have also seen that cryptocurrencies are not amenable to definition as a currency, asset or commodity; they have no underlying cash flows, they have no intrinsic value; that they are akin to ponzi schemes , and may even be worse. These should be reasons enough to keep them away from the formal financial system. Additionally, they undermined financial integrity, especially the KYC regime and AML/CFT regulations and at least potentially facilitate anti-social activities.
More अनुवाद Questions
- इस वाक्य का उचित हिंदी अनुवाद दिए गए विकल्पों में से चुने This measure is expected to curtail any unfair practices like hoarding, black marketing etc. of ...
- निम्नलिखित शब्दों में से rating का सही पर्याय नहीं है ?
- परित्याग का अंग्रेजी शब्द है -
- निम्नलिखित में से settlement का पर्याय नहीं होगा ?
- निम्नलिखित हिंदी वाक्य का अंग्रेजी अनुवाद में कौन सा विकल्प उपयुक्त है ? संपर्क-गहन क्षेत्रों में निरंतर वृद्धि, शहरी उपभोग का समर्थन कर रही है।
- Introduce some safeguards so that religious observances and essential 'tenets' of the Zoroastrian belief are taken care of.
- नीचे अंग्रेज़ी के वाक्य दिए गए है उनके सही हिन्दी अनुवाद का चयन करे ”This museum has a variety of wooden sculptures of superior quality.”
- दिए गए वाक्य में एक वाक्यांश /शब्द को रेखांकित किया गया है वाक्य के नीचे दिए गए विकल्पों में से उस विकल्प को चुनना है , जो रेखांकित वाक्यांश /शब्द के अनुकू...
- लोक सेवा जो की नौकरशाही के द्वारा परिचालित होती है ,लोकतंत्र की मुख्य वाहक है।
- Passport’ के लिए हिन्दी पारिभाषिक शब्द है-
Relevant for Exams:
Hey! Ask a query
Please enter email id
The email must be a valid email address.
Please enter Mobile Number
Please enter valid Mobile Number
Please enter your Doubt