Question
नीचे दिए गए वाक्यों के सही अनुवाद का मिलान करें और उचित विकल्प का चयन करें: (i) The delay is regretted. – विलंब के लिए खेद है। (ii) The request cannot be acceded to. – अनुरोध स्वीकार नहीं किया जा सकता। (iii) Kindly expedite the matter. – कृपया मामले को शीघ्र निपटाएँ। (iv) The records are not readily traceable. – अभिलेख आसानी से उपलब्ध हैं।
More राजभाषा Questions
- संसदीय राजभाषा समिति अपनी रिपोर्ट किसे प्रस्तुत करती है?
- इनमें से क्या ‘मुद्रास्फीति’ का सही अंग्रेजी पर्याय है ?
- नीचे दिए गए वाक्यों के सही अनुवाद को पहचानें और उचित विकल्प का चयन करें: (i) Liquidity infusion – तरलता निवेश (ii) Rate transmission – दर प्रसारण (ii...
- " न्यायिक प्रक्रिया में 'voir dire' शब्द का क्या मतलब होता है ?"
- केन्द्रीय सरकार के किन कार्यालयों के नाम राजपत्र में अधिसूचित किए जाएंगे?
- निम्नलिखित विकल्पों में से कौन सा विकल्प 'क्षेत्रीय कार्यान्वयन कार्यालय ' के बारे में सही है ?
- राजभाषा नियम, 1976 के अनुसार हिंदी में हस्ताक्षरित आवेदन को अंग्रेजी अनुवाद के बिना अस्वीकार करना—
- नीचे दिए गए वाक्यों के सही अनुवाद का मिलान करें और उचित विकल्प का चयन करें: (i) अनुबंध पर हस्ताक्षर आवश्यक हैं। – Signature on the contract is mandatory...
- राजभाषा में क वर्ग में कितने राज्य आते और संघ शासित प्रदेश हैं ? -
- नीचे दिए गए वाक्यों के सही अनुवाद का मिलान करें और उचित विकल्प का चयन करें: (i) आदेश जारी किया जाए। – Order may be issued. (ii) अंतिम सहमति दी जाती है।...
Hey! Ask a query
Please enter email id
The email must be a valid email address.
Please enter Mobile Number
Please enter valid Mobile Number
Please enter your Doubt