Question
नीचे दी गई तालिका में वाक्यों के सही अनुवाद का मिलान करें और उचित विकल्प का चयन करें: (i) Bills are put up for signature please. बिल हस्ताक्षरार्थ प्रस्तुत। (ii) Bills have been drawn. बिलों पर अदायगी ली जा चुकी है। (iii) Brief note is placed below. संक्षिप्त नोट नीचे दिया है। (iv) The undersigned is directed to state that. अधोहस्ताक्षरी को यह कहने का निर्देश दिया जाता है कि।
More राजभाषा Questions
- निम्नलिखित का सही अनुवाद चुनें: (i) Risk-adjusted return – जोखिम-समायोजित प्रतिफल (ii) Treasury operations – कोषागार संचालन (iii) Development finance...
- " अवमूल्यन" का सही अंग्रेजी रूप क्या है ?
- निम्नलिखित में से कौन-सी बोली आधुनिक मानक हिंदी का आधार नहीं बनी , जबकि उसका साहित्य अत्यंत समृद्ध है ?
- नीचे दिए गए शब्दों का सही अंग्रेजी अनुवाद विकल्पों से चयन करें: वित्तीय विवरण , नकदी प्रवाह , देयता , अंशधारक
- नीचे दिए गए वाक्यों के सही अनुवाद को पहचान कर उचित विकल्प का चयन करें: ( i) कृपया निर्देशों का सावधानीपूर्वक पालन करें। – Please follow the instructions...
- निम्नलिखित का सही अनुवाद चुनें: (i) Claim settlement – दावा निपटान (ii) Default by buyer – खरीदार द्वारा दोष (iii) Risk evaluation – जोखिम मूल्यांकन (i...
- राजभाषा विभाग भारत सरकार के किस मंत्रालय के अधीन आता है ?
- संविधान की आठवीं अनुसूची में भाषाओं की संख्या 14 से बढ़ाकर 18 किस संविधान संशोधन द्वारा की गई थी ?
- आम के आम गुठलियों के दाम का अर्थ है -
- नीचे दिए गए शब्दों का सही अनुवाद विकल्पों से चयन करें: “currency depreciation pressures, external vulnerability index, liquidity mismatch, fiscal consoli...
Hey! Ask a query
Please enter email id
The email must be a valid email address.
Please enter Mobile Number
Please enter valid Mobile Number
Please enter your Doubt