Question
नीचे दिए गए वाक्यों में सही अनुवाद की पहचान करें और उचित विकल्प का चयन करें: (i) इस विषय पर आपके विचार आमंत्रित हैं। – Your views are invited on this matter. (ii) आवश्यक संशोधन यथास्थान कर दिए गए हैं। – Necessary corrections have been made wherever required. (iii) प्रस्ताव वित्तीय दृष्टि से व्यवहार्य है। – The proposal is financially viable. (iv) यह मामला निस्तारित समझा जाए। – The matter may be treated as closed.
More राजभाषा Questions
- निम्नलिखित का सही अनुवाद चुनें: (i) Capital adequacy ratio – पूंजी पर्याप्तता अनुपात (ii) Shadow banking – छाया बैंकिंग (iii) Liquidity crunch – तरलत...
- नीचे दिए गए शब्दों का सही हिंदी अनुवाद विकल्पों से चयन करें: shipments comprehensive risks policy, specific shipment policy, services policy, buyer expo...
- धारा 3 (3) के अनुसार कितने दस्तावेजों को द्विभाषी में करना अनिवार्य है?
- निम्न भाषाओं में से कौनसी भाषा देवनागरी लिपि में नहीं लिखी जाती ?
- राज्यपाल किसकी सहमति से किसी राज्य के शासकीय प्रयोजनों के लिए प्रयोग होने वाली किसी अन्य भाषा का प्रयोग प्राधिकृत कर सकता है ?
- निम्नलिखित में से कौन स अनुच्छेद सुमेलित नहीं है -
- ‘ निर्मल’ का विलोम शब्द क्या है ?
- ECB:
- इनमें से क्या समसामयिक का सही अर्थ है?
- Select the correct Hindi translation of the words given below: आपातकाल , संकट , राहत , पुनर्वास
Hey! Ask a query
Please enter email id
The email must be a valid email address.
Please enter Mobile Number
Please enter valid Mobile Number
Please enter your Doubt