Question
नीचे दिए गए वाक्यों में सही अनुवाद की पहचान करें और उचित विकल्प का चयन करें: (i) प्रकरण पर विधिवत विचार किया गया। – The case has been duly considered. (ii) यह आदेश तत्काल प्रभाव से निरस्त किया जाता है। – This order is hereby cancelled with immediate effect. (iii) अभिलेख संलग्न हैं। – The records are enclosed herewith. (iv) आवश्यक संशोधन कर लिया जाए। – Necessary amendment may be made.
More राजभाषा Questions
- निम्नलिखित का सही अनुवाद चुनें: (i) Public disclosure – सार्वजनिक प्रकटीकरण (ii) Debt consolidation – ऋण समेकन (iii) Economic fallout – आर्थिक लाभ ...
- हिन्दी शिक्षण योजना में कोन सा प्रशिक्षण सम्मिलित नहीं है ?
- “Compliance” का सही हिंदी अर्थ क्या है ?
- किस स्थिति में केंद्रीय कार्यालय अंग्रेज़ी में जारी दस्तावेज़ का हिंदी अनुवाद उपलब्ध कराने के लिए बाध्य है ?
- भारतीय संविधान की आठवीं अनुसूची में कुल कितनी भाषाएं बाद में जोड़ी गई ?
- निम्नलिखित शब्दों में अशुद्ध वर्तनी का विकल्प कौन-सा है ?
- राजभाषा नियम1976 का संशोधन इनमें से किस - 2 वर्ष में हुआ है ?
- नीचे दी गई तालिका में वाक्यों के सही अनुवाद का मिलान करें और उचित विकल्प का चयन करें: (i) Charge handed over. सौंप दिया। (ii) Checked and found correct...
- निम्नलिखित में से कौन सा अनुच्छेद सुमेलित नहीं है -
- नीचे दिए गए शब्दों का सही अनुवाद विकल्पों से चयन करें: सतत विकास लक्ष्य , जलवायु परिवर्तन शमन , हरित ऊर्जा प्रोत्साहन , पर्यावरणीय स्थिरता
Hey! Ask a query
Please enter email id
The email must be a valid email address.
Please enter Mobile Number
Please enter valid Mobile Number
Please enter your Doubt