Question
नीचे दी गई तालिका में वाक्यों के सही अनुवाद का मिलान करें और उचित विकल्प का चयन करें: (i) Bills are put up for signature please. बिल हस्ताक्षरार्थ प्रस्तुत। (ii) Bills have been drawn. बिलों पर अदायगी ली जा चुकी है। (iii) Brief note is placed below. संक्षिप्त नोट नीचे दिया है। (iv) The undersigned is directed to state that. अधोहस्ताक्षरी को यह कहने का निर्देश दिया जाता है कि।
More राजभाषा Questions
- REPINE शब्द का हिन्दी अर्थ है ?
- ‘ अनुमोदन’ का सही अंग्रेजी पर्याय क्या है ?
- नीचे दिए गए शब्दों का सही हिंदी अनुवाद विकल्पों से चयन करें: shipments comprehensive risks policy, specific shipment policy, services policy, buyer expo...
- निम्नलिखित का सही अनुवाद चुनें: (i) Non-fund exposure – अप्रेरित जोखिम (ii) Regulatory capping – विनियामक सीमा निर्धारण (iii) Tax devolution – कर हस्...
- नीचे दिए गए वाक्यों के सही अनुवाद का मिलान करें और उचित विकल्प का चयन करें: (i) The competent authority has approved the proposal. – सक्षम प्राधिकारी ने ...
- नीचे दिए गए शब्दों का सही हिंदी अनुवाद विकल्पों से चयन करें: allocate, allowance, alteration, alternative
- संविधान के किस अनुच्छेद में संघ की राजभाषा का प्रावधान किया गया है ?
- नीचे दिए गए शब्दों का सही हिंदी अनुवाद विकल्पों से चयन करें: Maintenance, Machinery, Margin, Meeting
- पतन करना के लिए लिए सही पारिभाषिक शब्द है
- नीचे दिए गए हिंदी वाक्य का सही अंग्रेज़ी अनुवाद चुनिए। सार्वजनिक वितरण प्रणाली का उद्देश्य खाद्य सुरक्षा सुनिश्चित करना है।
Hey! Ask a query
Please enter email id
The email must be a valid email address.
Please enter Mobile Number
Please enter valid Mobile Number
Please enter your Doubt