Question
नीचे दिए गए वाक्यों के सही अनुवाद का मिलान करें और उचित विकल्प का चयन करें: (i) These papers may be filed. – ये कागजात दाखिल किये जा सकते हैं। (ii) Submitted for further necessary action please. – कृपया आगे की आवश्यक कार्रवाई के लिए प्रस्तुत है। (iii) Put up after two months. – दो माह के बाद प्रस्तुत करें। (iv) The undersigned is directed to state that. – अधोहस्ताक्षरी को यह कहने का निर्देश दिया जाता है कि।
More राजभाषा Questions
- नीचे दिए गए शब्दों का सही हिंदी अनुवाद विकल्पों से चयन करें: risk appetite , debt covenant , foreign portfolio investment , investment horizon
- “Liability” का सही हिंदी अर्थ क्या है ?
- निम्नलिखित शब्दों में से ‘ locked in capital’ का सही पर्याय है ?
- राजभाषा नियमों के अंतर्गत कार्यालय आदेशों को द्विभाषी बनाए जाने का उद्देश्य क्या है?
- The US, UK and Canada are among countries that have declared a diplomatic boycott of the Games.
- नीचे दिए गए शब्दों का सही अनुवाद विकल्पों से चयन करें: “countercyclical measures, liquidity absorption, systemic vulnerability, macro-prudential oversigh...
- हिन्दी में टिप्पण के संदर्भ में सही कथन का चुनाव करें।
- निम्नलिखित का सही अनुवाद चुनें: (i) हम आपके आवेदन की समीक्षा कर रहे हैं। – We are reviewing your application. (ii) यह दस्तावेज़ गोपनीय है। – This documen...
- ‘ अधिसूचना’ का सही अंग्रेजी पर्याय क्या है ?
- क्षम्य
Hey! Ask a query
Please enter email id
The email must be a valid email address.
Please enter Mobile Number
Please enter valid Mobile Number
Please enter your Doubt