Question
नीचे दिए गए वाक्यों के सही अनुवाद का मिलान करें और उचित विकल्प का चयन करें: (i) The competent authority has approved the proposal. – सक्षम प्राधिकारी ने प्रस्ताव को स्वीकृत कर दिया है। (ii) The file may be put up immediately. – फाइल को तत्काल प्रस्तुत किया जाए। (iii) This office has no objection. – इस कार्यालय को कोई आपत्ति नहीं है। (iv) The proposal is under examination. – प्रस्ताव स्वीकृत किया जा चुका है।
More राजभाषा Questions
- नीचे दिए गए शब्दों का सही हिंदी अनुवाद विकल्पों से चयन करें: Supervision, Superfluous, Supplementary, Superannuation
- नीचे दिए गए वाक्यों में सही अनुवाद की पहचान करें और उचित विकल्प का चयन करें: (i) इस कार्यालय को कोई आपत्ति नहीं है। – This office has no objection. (...
- संसदीय राजभाषा समिति की किस उप-समिति के क्षेत्र में गृह मंत्रालय आता है ?
- निम्नलिखित का सही अनुवाद चुनें: (i) Capital adequacy norms – पूँजी पर्याप्तता मानदंड (ii) Fiscal rectitude – राजकोषीय अनुशासन (iii) Non-callable bonds...
- संसदीय राजभाषा समिति का गठन किसके अंतर्गत किया जाता है?
- नीचे दिए गए वाक्यों में सही अनुवाद की पहचान करें और उचित विकल्प का चयन करें: (i) विषय को अंतिम रूप दे दिया गया है। – The matter has been finalize. (...
- निम्नलिखित शब्दों में से ‘ अधिभारयुक्त ’ का सही पर्याय है ?
- निम्नलिखित में से ‘ statutory liquidity ratio (SLR) ’ का सही हिंदी रूप है—
- निम्नलिखित प्रश्न में एक अंग्रेजी का शब्द दिया गया है। उसके लिए एक हिंदी शब्द का चयन कीजिये जो अर्थ की दृष्टि से अंगेज़ी शब्द का पर्याय है। Meticulous
- राजभाषा विभाग किस मंत्रालय के अधीन कार्य करता है ?
Hey! Ask a query
Please enter email id
The email must be a valid email address.
Please enter Mobile Number
Please enter valid Mobile Number
Please enter your Doubt