Question
नीचे दिए गए वाक्यों के सही अनुवाद का मिलान करें और उचित विकल्प का चयन करें: (i) यथाप्रस्ताव अनुमोदित। – Approved as proposed. (ii) यह मामला मेरे ध्यान में लाया जाए। – This may be brought to my notice. (iii) बिल हस्ताक्षरार्थ प्रस्तुत। – Bills are put up for signature please. (iv) अंतरिम प्रबंध करें। – Make interim arrangements.
More राजभाषा Questions
- वाक्य के अशुद्ध भाग का चयन कीजिए –
- The Army is focusing on restructuring, rebalancing and reorienting its forces.
- निम्नलिखित प्रश्नों में एक रिक्त स्थान दिया गया है और साथ में पाँच विकल्प हैं। इनमें से किसी एक को रिक्त स्थान में भरने से वाक्य एक अर्थपूर्ण वाक्य बन जाता...
- नीचे दिए गए वाक्यों के सही अनुवाद का मिलान करें और उचित विकल्प का चयन करें: (i) कृपया देखें और आदेश दें। – For the needful please (ii) मामला अत्यंत आवश...
- नीचे दिए गए शब्दों का सही अंग्रेजी अनुवाद विकल्पों से चयन करें: विधिक उत्तरदायित्व , न्यायिक पुनर्विलोकन , संविदात्मक दायित्व , वैधानिक प्रावधान
- इनमे से कौन से दो शब्द सही लिखे है : A. रचयिता B. नृसंश C. विसम D. प्रदर्शनी
- नीचे दिए गए शब्दों का सही हिंदी अनुवाद विकल्पों से चयन करें: बहु-हितधारक सहभागिता , संस्थागत जवाबदेही , सामाजिक-आर्थिक न्याय , सहभागी शासन
- निम्नलिखित में से Eligibility eligibility criteria शब्द का वित्तीय शब्दावली में सही हिंदी अनुवाद है ?
- नीचे दिए गए वाक्यों के सही अनुवाद का मिलान करें और उचित विकल्प का चयन करें: (i) तत्काल आवश्यक। – Immediately required. (ii) कृपया कागजात देखें। – Plea...
- निम्नलिखित में से असंगत (गलत) विलोम शब्द युग्म कौन-सा हैं ?
Hey! Ask a query
Please enter email id
The email must be a valid email address.
Please enter Mobile Number
Please enter valid Mobile Number
Please enter your Doubt