दिए गए प्रत्येक प्रश्न में एक अंग्रेजी का वाक्य दिया गया है और उसके नीचे (A), (B), (C), (D) द्वारा उस वाक्य के चार हिंदी अनुवाद जिनमें से कोई एक ही उसका सटीक और उचित अनुवाद है। आपको उसे पहचानना है और फिर उसके क्रमांक को उत्तर के रूप में दिखलाना है। अगर कोई भी रुपाांतर सही नहीं है, तो उत्तर (5) अर्थात ‘इनमें से कोई नहीं’ होगा।
Public sector banks are witnessing a transitional period in India.
In option B PRIVATE BANKS ARE REFERRED.
In option C IN PLACE OF TRANSTITIONAL phase permanent phase is referred.
In option D singular form of bank is used which is wrong.
भारमुक्त करने के लिए सही अंग्रेजी शब्द है ?
दिए गए प्रत्येक प्रश्न में एक हिंदी का वाक्य दिया गया है औ...
HUMANITARIAN के लिए सही हिन्दी पारिभाषिक शब्द है-
निम्नलिखित विकल्पों में से debt redemption का पर्याय होगा।
...निम्नलिखित हिंदी वाक्य का अंग्रेजी अनुवाद वाला सही विकल्...
निम्नलिखित में से फसल समुच्चय का वित्तीय शब्दावली के अनु...
निम्नलिखित विकल्पों में से sag का पर्याय नहीं होगा। ...
Section का सही हिंदी पर्याय नहीं होगा ?
निम्नलिखित विकल्पों में से Staff का हिंदी पर्याय नहीं ह...
निम्नलिखित में से Crowding out effect शब्द का वित्तीय शब्दावली म...