Question
इस प्रश्न में अंग्रेजी में एक वाक्य दिया गया है। नीचे दिये गये विकल्पों में से उस एक विकल्प को चिन्हित कीजिये जिसमे अंग्रेजी वाक्य का सबसे उपयुक्य हिंदी अनुवाद हो However, the Judiciary should be cautious enough in the application of Public intrest litigation to avoid Judicial Overreach that are violative of the principle of Separation of Power.
More अनुवाद Questions
- कितनी भी बड़ी राशि का भुगतान या स्थानांतरण चैक, बैंक ड्राफ्ट, इंटरनेट बेकिंग आदि का उपयोग करके आसानी और शीघ्रता से किया जा सकता है। हम ऑटोमेटिक टेलर मशीन (ए...
- नगर राजभाषा कार्यान्वयन समितियों के अध्यक्ष को किसके द्वारा नामित किया जाता है ?
- Annexure के लिए लिए सही पारिभाषिक शब्द है ?
- नगर राजभाषा कार्यान्वयन समितियों की बैठक वर्ष में कितनी बार होती है ?
- Sacked के लिए सही हिन्दी पारिभाषिक शब्द है
- निम्नलिखित में से कालातीत दावा का पर्याय होगा ?
- नगर राजभाषा कार्यान्वयन समितियों के गठन का प्रस्ताव कौन देता है ?
- The following Hindi sentences are followed by four different ways in which they can be paraphrased in English language. Identify the option which is a gram...
- नीचे एक शब्द दिया गया है। उस शब्द को ध्यान से देखिये और उसके लिए सबसे उपयुक्त विपरीतार्थक शब्द का चयन कीजिये - आधार
- निम्नलिखित में से प्रेरित मुद्रास्फीति शब्द का वित्तीय शब्दावली में सही अंग्रेजी अनुवाद है ?
Hey! Ask a query
Please enter email id
The email must be a valid email address.
Please enter Mobile Number
Please enter valid Mobile Number
Please enter your Doubt